実は意外に通じる「お持ち帰り」”Take out”

2015/06/22 | 旅行, 日常英会話

間違った和製英語としてテイクアウトが非常に有名ですね。 ファーストフードなどで「持ち帰り」と言う時、日本語ではテイクアウトですが、英語(アメリカ)では "To go" と言います。 ちなみ

続きを見る

Google翻訳の精度を格段に上げる簡単な使い方

2015/06/21 | 翻訳, 英作文

Google翻訳って使えそうで使えないですよね。 英語初心者が見てもおかしい英語に翻訳されてしまいます。 あまりにひどいので、Google翻訳を使う事をあきらめている人もいるのではないでし

続きを見る

「髪を切る」を英語で言うと?

2015/06/14 | 日常英会話

「昨日髪を切った」を英語で言うとなんと言うでしょうか? "I cut my hair yesterday." でしょうか。 これだと「私」が自分で自分の髪を切ったように聞こえます。 正しくは「髪

続きを見る

梅雨って英語でどう言うの?

2015/06/13 | 日常英会話

ジメジメしたイヤな季節になりました。 電車の中は蒸し暑いし、足元は汚れるし、ジメジメジトジトしてイヤですね。 日本は温帯の中でも雨が多い地域です。東京とほぼ同じ緯度のロサンゼルスは一年中カラッとし

続きを見る

コンセントは和製英語

2015/06/10 | 日常英会話, 英単語

アメリカに行ってなかなか通じなかった言葉の一つが「コンセント」です。 そう、あの電気の差し込み口です。 そもそもコンセントは"consent"ではありません。 "consent"は「同意する」と

続きを見る

無料英文チェッカー Ginger

2015/06/06 | 英作文

自分が書いた英文は正しいと自信がありますか? 後で見返すと細かいところで結構まちがっている、なんてことはよくありますよね。 三人称単数のsとか複数形とか動名詞への変形とか。 文章は残るので、かし

続きを見る

タクシーから見る英会話のこれから

2015/06/02 | 日常英会話, 未分類

先日都内を少し移動する時、少し急いでいたためタクシーを利用しました。 タクシーの運転手は40歳位でしょうか。白髪混じりの線が細い雰囲気の方でした。 運転手と世間話になったのですが、運転手曰く「最近

続きを見る

「次の次の駅」は英語で何て言う?

2015/06/02 | 日常英会話

「次の次の駅」って英語で何と言うのでしょう? 先日電車の中で、外国人旅行者が別の日本人に話しかけてました。 "Will this train stop XX Station?" 「この電

続きを見る

ちょっとレベルの高い英訳で使える翻訳サイトLinguee

2015/05/15 | 翻訳

翻訳サイトと言えば Google 翻訳が有名ですね。 Google翻訳は自動翻訳で機械的に翻訳します。 ひと昔前はかなり不安な翻訳でしたが、今ではだいぶ精度が上がってきました。 しか

続きを見る

大変!子どもの脱臼!英語で何て言うの?

2015/05/13 | 日常英会話

今回はちょっと痛い話。 英会話を勉強している友人と話していたところ 「娘(4歳)が肘脱臼してすごい大変だった。医者に行ったらすぐ治ったけど。でも脱臼って英語でなんて言うんだろうね。レアジョブの先生

続きを見る

スポンサードリンク

スポンサードリンク

masashi

まさし
英語を話せない典型の日本人だったが、30歳を過ぎてから猛勉強をしてアメリカ留学をする。

kanna

かんな
英会話勉強中の社会人。現在英会話を勉強しながら、実際に体験した感想をレビュー。

>> 詳しいプロフィールはこちら

Topへ↑