ちょっとレベルの高い英訳で使える翻訳サイトLinguee

公開日: : 最終更新日:2016/12/29 翻訳


翻訳サイトと言えば Google 翻訳が有名ですね。

Google翻訳は自動翻訳で機械的に翻訳します。

ひと昔前はかなり不安な翻訳でしたが、今ではだいぶ精度が上がってきました。

しかし、

  • 専門的な表現の翻訳
  • 長い文章の翻訳

等のレベルが高い英語ではまだちょっと不安な英訳になってしまいます。

そんな専門的で長い文章の翻訳に適しているのが今日紹介する「Linguee」です。

「Linguee」とは

Linguee と Google 翻訳の一番の違いは、翻訳の方法です。

Google 翻訳は機械的に翻訳します。

Linguee は機械的な翻訳ではなく、あらかじめ二言語で書かれた文章を基にして訳を表示します。

例えば日本語を入力すると、その表現を含む日本語文章と英語文章が表示されます。

また、その表現だけでなく周辺の文章を含めて表示されるので、文脈全体の中でどう使うべきか大変参考になります。

検索結果に表示される文章は、ネット上にある文章の中から厳選されたもので、総数の0.01%だけが使われています。

0.01%と言うと少ないですが、母数が1兆!らしいので厳選された文章は1億です。なんだかスゴい数ですが、本当にスゴいのは翻訳です。

実際 Linguee を使ってみる

実際やってみましょう。

例として、契約書等によく書かれている「〜を含むがこれに限定されない」という表現を調べます。曖昧に見えて、しかしなんと堅苦しい表現でしょう。

まずはGoogle翻訳を使ってみましょう。

結果は

“Although it is not limited to including”

でした。これでは「含むことを限定しないが〜」でなので、本来欲しかった英訳とは違いますね。

それではLingueeではどうでしょうか?

検索ボックスに入力して検索します。
Linguee入力

するとこのような結果が表示されます。
Linguee検索結果

たくさん英文が表示されますが、検索した表現はマーキングされるのですぐにわかります。

“including, but not limited to”
“including, without limitation”

などが良さそうですね。

そればかりか、これの前後の文章がわかるので、全体の文脈の中での使い方が分かります。

まとめ

いかがでしょうか。

Linguee は基本的にかなり使いやすいですが、このような時により効果を発揮します。

  • 専門的な表現を訳したい
  • 長い文章の中での自然な使い方を調べたい

簡単な表現なら google翻訳でもいいのですが、ちょっとレベルが高い英訳ならLingueeを使ってみてください。

それにしても”〜を含むがそれに限定されない”と言う表現は曖昧さがあって日本語らしいなと思ってましたが、英語でも使われるんですね。

Lingueeでもダメなら

Lingueeを使っても自分で書きたい英文がわからないと言う方には、オンライン英語添削のアイディー(IDIY)もおすすめです。ネイティブや日本人プロが解説付きで添削してくれるので、急なビジネス英作文や日々のトレーニングにも使えます。

関連記事

オンライン英会話 マンツーマンレッスン 総合ランキング

オンライン英会話といえばやっぱり人気のマンツーマンレッスン!話す時間が多く、自分のペースで進められるので、初心者から上級者まで満足!

マンツーマンレッスン1位
DMM英会話
充実したサービスと質の高いワールドワイドな講師陣

  • 世界60ヶ国から約5,800人の講師を採用
  • ヨーロッパの講師やネイティブ講師も多く在籍
  • ビジネスから子ども向けまで対応
  • 一回当たりの最安価格は138円〜とかなり安い
  • 提携教材が多く、市販の教材も無料で使える
  • iKnowを無料で使える
評価
価格:5.0 Stars (5.0 / 5)
講師:3.5 Stars (3.5 / 5)
カリキュラム:3.0 Stars (3.0 / 5)
教材:4.0 Stars (4.0 / 5)
手軽さ:4.5 Stars (4.5 / 5)
ワールドワイドで質が高い講師陣 フィリピン人だけでなく、リトアニア人やネイティブ※講師等、世界60ヶ国の講師が在籍。講師の質も高く、講師採用の倍率は業界トップクラスの20倍 (※プラスネイティブプランのみ予約可)
1回138円から! 世界60ヶ国から講師を集めているにも関わらず、最安1レッスン料金が138円とかなり安い!
無料の市販教材・オリジナル教材 子ども向けからビジネスまで豊富なオリジナル教材をそろえている他、市販の教材を無料で使う事ができる。あのiKnowも無料!
>> もっと詳しく「DMM英会話」を知りたい

マンツーマンレッスン2位
レアジョブ
業界最大手!お手軽にはじめられるオンライン英会話

評価
価格:4.5 Stars (4.5 / 5)
講師:3.0 Stars (3.0 / 5)
カリキュラム:3.5 Stars (3.5 / 5)
教材:4.0 Stars (4.0 / 5)
手軽さ:4.0 Stars (4.0 / 5)
低料金 最安レッスン価格は129円と業界でも最安水準
充実した講師・教材・サービス! 講師は4,000人以上。大手ならではの教育制度が整っていて教え方が上手。全2,200で網羅的に用意された無料テキスト。上級ビジネスマンから初級者まで安心のパッケージ
お手軽で使いやすいシステム 4,000人以上の講師から自分に合った講師を選べる検索システム。予約はレッスン5分前まで可能なので、忙しい人も空いた時間で受講できる
>> もっと詳しく「レアジョブ」を知りたい

マンツーマンレッスン3位
hanaso
記憶定着をサポート 独自の「hanasoメソッド」が人気

評価
価格:4.5 Stars (4.5 / 5)
講師:3.0 Stars (3.0 / 5)
カリキュラム:3.5 Stars (3.5 / 5)
教材:4.0 Stars (4.0 / 5)
手軽さ:4.0 Stars (4.0 / 5)
hanasoメソッドで復習をサポート hanasoメソッドシステムでフレーズや発音の学習をしっかりサポート
目的に合わせて選べる教材・料金プラン 教材は日常英会話からビジネス英会話まで9つの中から選択可能。料金プランも毎日コースから回数コースまで柔軟に選べる
講師は名門フィリピン大学生 450人以上いる講師の多くは名門フィリピン大学在校生・卒業生
>> もっと詳しく「hanaso」を知りたい

スポンサードリンク

スポンサードリンク
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

スポンサードリンク

スポンサードリンク

Message

メールアドレスが公開されることはありません。

スポンサードリンク

スポンサードリンク

masashi

まさし
英語を話せない典型の日本人だったが、30歳を過ぎてから猛勉強をしてアメリカ留学をする。

kanna

かんな
英会話勉強中の社会人。現在英会話を勉強しながら、実際に体験した感想をレビュー。

>> 詳しいプロフィールはこちら

Topへ↑