“Salty” イライラする ムカつく公開日:2023年10月12日スラング 「Salty」は塩辛いという印象が強いと思います。 英語のスラングである「salty」は、特に若者の間でよく使われる表現で、誰かが怒りっぽい、苛立っている、または不機嫌な様子を表すのに用いられます。また、時として人がジェ […] 続きを読む
“Flex” 自慢や誇示するときに使うスラング公開日:2023年10月12日スラング 英語のスラング「Flex」は、誇示や自慢を意味します。何かを「Flex」するとは、ある種のアチーブメントや所有物、スキル、あるいは他の賞賛に値するものを自慢や誇りを持って見せびらかすことを言います。 “Fle […] 続きを読む
“FOMO” 取り残される恐れ公開日:2023年10月12日スラング “FOMO”(フォーモ)は “Fear Of Missing Out” の略で、何か楽しいや価値のあるものを逃している、または逃すかもしれないという感情や恐れを表現する英語 […] 続きを読む
“Lit” 「最高に楽しい!」公開日:2023年10月12日スラング 「Lit」という英語のスラングは、元々の形容詞 “lit” が変化して生まれたもので、本来の意味は「点灯された」や「明るい」といった感じです。しかし、スラングとしての “litR […] 続きを読む
“Slay” 危険な意味から転じていい表現になったスラング公開日:2023年10月12日スラング 英語のスラングで使われる “slay” は、オリジナルの意味は「殺す」や「討つ」です。 “slayer (スレイヤー)” という言葉は映画などで聞くかもしれません ですがそ […] 続きを読む
ネイティブが気になる日本人の発音【W編】公開日:2019年7月15日発音 こんにちは。かんなです。 英語を話す時に気になる発音。 日本人は【R】と【L】の発音が不得意とされていますが、日本語に【R】と【L】を区別する発音がないので、しょうがありませんよね。 英語を話す時には、とにかく【R】を強 […] 続きを読む
アメリカ人にとっての独立記念日は特別な日公開日:2019年7月4日アメリカ文化 こんにちは! 7/4はアメリカの独立記念日ですね。 アメリカの数少ない祝日です。 この日、アメリカは星条旗で溢れかえります。 一般の家庭でも星条旗を掲げ、各地で様々なイベントがあります。 以前、自転車を星条旗カラーでデコ […] 続きを読む
AIを使った効果的な英会話学習とは (English Company × CHIVOX)公開日:2019年7月4日英会話スクールコラム こんにちは。まさしです。 今いろんなところで「AI(人工知能)」ということばを聞きますね。 実はAI自体は昔からあったのですが、コンピュータが進化して大量のデータを高速に処理できるようになったので、いよいよ本格的に使える […] 続きを読む
日本人が間違える “I couldn’t agree more.” の意味公開日:2017年9月3日日本人の間違い未分類英会話 “I couldn’t agree more.” この英文の意味がわかりますか?「賛成できない」という意味ではないですよ。 実は、「大賛成」という意味です。 非常に紛らわしいので気をつ […] 続きを読む
sell と sale は全然違う!?公開日:2017年7月3日日常英会話 sell と sale の違いわかりますか? どちらも「売る」というような意味がありますね。同じような意味ですが、実は全然違うので間違えて使うと恥ずかしいです。 しっかりと覚えておきましょう。 sell は動詞 sell […] 続きを読む